Những câu chia buồn, an ủi trong Tiếng Anh chân thành nhất!

Thật sự rất khó khăn khi phải đối diện với sự ra đi của người thân trong gia đình, bạn bè thân thiết hay những người cùng cộng tác với mình, nhiều người thậm chí không thể vượt qua sự đau buồn ấy. Chính vì vậy, khi nhận được tin các bạn nên học cách chia buồn để san sẻ phần nào sự khó nhọc mà họ phải chịu đựng. Cùng TOPICA Native học những câu chia buồn, an ủi chân thành, hay nhất nhé!
Download Now: 4000 từ vựng thông dụng nhất
Xem thêm:
- Bí kíp học Tiếng Anh cực đỉnh của người nổi tiếng
- Bắt kịp trào lưu ” Start Up” với list từ vựng về Khởi nghiệp siêu hot!
1. Chia buồn bằng Tiếng Anh ở những trường hợp trang trọng
Ngoài câu thường thấy nhất là R.I.P ( Rest In Peace: xin hãy an nghỉ ) để bày tỏ lời chia buồn trước sự ra đi của một người nào đó thì ta còn sử dụng những mẫu câu như sau:
• Words cannot even express our sorrow, you are in our prayers.
Dịch: Đến từ ngữ cũng không thể diễn tả được sự đau buồn của chúng tôi lúc này, chúng tôi xin dành những lời cầu nguyện cho bạn.
• My deepest sympathy in your great loss. If there is anything I can do, do not hesitate to let me know.
Dịch: Tôi thông cảm sâu sắc với sự mất mát to lớn của bạn. Nếu có chuyện gì tôi có thể giúp, đừng ngần ngại cho tôi biết.
• We are grieved beyond expression to learn of your loss
Dịch: Chúng tôi đau buồn không thể tả khi biết đến sự mất mát của bạn.
• I was deeply saddened to hear this
Dịch: Tôi cực kì đau buồn khi nghe điều này.
• May you take comfort in knowing an angel is watching over you
Dịch: Mong bạn hãy an tâm nghĩ rằng có một thiên thần đang dõi theo bạn nơi thiên đường.

Lời chia buồn chân thành, lịch sự có thể giúp đỡ người ấy vượt qua nỗi đau
2. Chia buồn bằng Tiếng Anh ở những trường hợp đời thường
Ta sử dụng những mẫu câu sau khi bạn bè, người thân của ta gặp thất bại hoặc chuyện không may:
• I’m here for you if anything is needed.
Dịch: Tôi sẽ ở đây nếu bạn cần bất kỳ điều gì
• I am really sorry this had to happen.
Dịch: Tôi rất lấy làm tiếc về điều đã phải xảy ra đó.
• I hope you will get better soon.
Dịch: Tôi hi vọng cậu sẽ sớm khỏe lại
• I’m sorry to hear that. Do you need any help?
Dịch: Tôi rất buồn khi nghe điều này. Bạn có cần giúp đỡ gì không?
Xem thêm: Giang ơi mách bạn cách viết email hoàn hảo với 3 tiêu chí: đúng mực, hiệu quả và thanh lịch
3. Đáp lại lời chia buồn bằng Tiếng Anh
Trường hợp trang trọng
- (Tên người đã mất ) and his/her family acknowledge with gratitude your expression ofsympathy.
Ví dụ: Mr P and his family acknowledge with gratitude your expression of sympathy.
Dịch: Anh P và gia đình anh ấy chân thành ghi nhận sự cảm thông của bạn.
- Thank you very sincerely for your note of sympathy.
Dịch: Chân thành cám ơn sự cảm thông chia sẻ của bạn.
- Thank you very much for your kind heart at the time of my recent bereavement.
Dịch: Cám ơn rất nhiều về tấm lòng của bạn vào thời điểm tôi mất đi người thân yêu thế này.
Trường hợp đời thường
- Thank you very much for your help. You are such a great friend!
Dịch: Cám ơn rất nhiều sự giúp đỡ của bạn. Bạn thật là một người bạn tuyệt vời!
- Thank you for sharing the sorrow with me. That is a great help to me.
Dịch: Cám ơn vì đã sẻ chia nỗi buồn với tôi. Đó là một sự giúp đỡ tinh thần lớn lao.
- I’m really grateful for your kind heart.
Dịch: Tôi rất biết ơn tấm lòng chân thành của bạn.
4. Mẫu câu an ủi, động viên bằng Tiếng Anh
Sign Of The Time
Tìm hiểu và họ Tiếng Anh cùng với những chủ đề nóng hổi hơn nữa với khóa học Tiếng Anh giao tiếp online số 1 Đông Nam Á của Topica ngay hôm nay. Vô vàn ưu đãi 3 triệu đồng đang chờ đón những học viên đăng kí sớm nhất.